Tựa: Bàn về bài kệ của Đức Phật Hoàng Trần Nhân Tông
Cư trần lạc đạo thả tùy duyên Cơ tắc xa hề khốn tắc miên Gia trung hữu bảo hưu tầm mịch Đối cảnh vô tâm mạc vấn thiền. ...
Cư trần lạc đạo thả tùy duyên
Cơ tắc xa hề khốn tắc miên
Gia trung hữu bảo hưu tầm mịch
Đối cảnh vô tâm mạc vấn thiền.
(Trần Nhân Tông)
Bình: vốn không thích nhại lời thánh nhân, nhưng do có 1 cô nàng thích nghe bình thơ nên cũng tập tành bình trát, ở đây ko bàn về câu cú ngữ nghĩa Đường luật vì bạn có thể lên mạng nhờ Google được. Ở đây bàn về cảnh nhập tiên của Phật Hoàng Trần Nhân Tông.
Bắt đầu chơi thui:
“Có nơm là vì cá, đặng cá hãy quên nơm.
Có dò là vì thỏ, đặng thỏ hãy quên dò.
Có lời là vì ý, đặng ý hãy quên lời,
Ta tìm đâu đặng người biết quên lời, hầu cùng nhau đàm luận”
(Trang Tử)
Bình trên của Trang Tử, cũng là lý do tôi không thích dùng lời thánh nhân xưa, vì không phải ngạo mạn, chỉ vì thích coi nhau là bằng hữu hơn là tiên sư!
Ở đời vui đạo hãy tùy duyên
Đói đến thì ăn mệt ngủ liền
Trong nhà có báu thôi tìm kiếm
Đối cảnh vô tâm chớ hỏi thiền.
(Trần Nhân Tông)
Nói sau nhở:))) nếu lại đi kiến giải về tánh “không” thì thiên hạ trăm bài, nếu bình theo giọng ngữ giải thì nào qua được lời Kinh Kim Cang. Thui thì mượn văn u mặc kiến giải, mượn lời Maurice Maeterlinck để tự tình:
“ Pour fermer ce livre, me serait-it permis de dire, comme La Bruyère, à la fin de ses Caractères: Si l’on ne goute ces remarques que j’ai écrites, je m’en étonne; et si on les goute, je m’en étonne de même.”
Dịch: bala bala…: Nếu có người không thưởng thức được lời tôi viết, tôi lấy làm kinh ngạc, nhưng nếu có người thưởng thức được nó, tôi cũng lấy làm kinh ngạc!
Bình của Sang đẹp trai: “Duyên” của kẻ thấy cũng như không thấy, không thấy tức là thấy, đã thấy rồi mới không thấy được, nhưng khi hiểu cái đạo của không thấy hóa ra lại chả thấy gì, cố tìm thấy thì lại không thấy, cố hơn người nhưng càng kiến giải càng ngu người. Thui thì bới 1 bát cơm ăn, nằm ngủ 1 giấc trước:))) Trong mơ thấy làm vua, có trăm ngọc ngà châu báu, vua đang ngủ trên giường rồng thì nằm mơ làm thằng Sang đen, tk Sang nghèo khó đang cố kiến giải chữ “không”, mệt quá đi ngủ lại nằm mơ làm vua có trăm ngọc ngà châu báu, vua xem xong trăm ngọc ngà châu báu, vua mệt, vua đi ngủ nằm mơ làm thằng Sang đen,.. Thôi thì không mơ nữa, vua cứ yên vị làm vua, Sang Đen vẫn yên vị làm Sang Đen, nở 1 nụ cười, rồi làm công việc cưa đổ X tiếp, thế thử hỏi Thiền ở đâu?
Thiền ở xa lắm, giá chi tôi có thể đưa bạn đến được, nhưng rất tiết tôi bận một chút ở hồng trần với cô nàng này rồi, bạn tự đi đi. Nhưng nên nhớ:
“ Đắt ý không cần dùng lời nữa
Đắt đạo thì không còn ý nào diễn giải được nữa!”

Nguồn: Sang Do bình năm 21 tuổi 96 ngày, hy vọng năm sau mày sẽ bình khá hơn nha Sang!

Quan điểm - Tranh luận
/quan-diem-tranh-luan
Bài viết nổi bật khác
- Hot nhất
- Mới nhất