Chào mọi người, Vi Bunny đây ạ. 안녕하세요~
Hôm nay mình viết bài 2 nối tiếp series trải nghiệm học tiếng Hàn, xong phát hiện bài 1 là viết tận từ năm ngoái, tội lỗi quá *quét bụi* =))
Trong bài này mình sẽ nói về việc mình tập sử dụng bàn phím gõ tiếng Hàn và chuyện mua máy đọc sách ebook tiếng Hàn Crema. Hi vọng bạn sẽ tìm được niềm vui ở đây và được tiếp thêm động lực học tiếng Hàn nha~

1. Bàn phím gõ tiếng Hàn - 한국어 키보드:

Chuyện là ở công ty mình dần kiêm mảng chat với khách Hàn Quốc nên mình thay vì gõ tiếng Hàn trên điện thoại, phải gõ cả trên máy tính phần lớn thời gian. Mình đã nghĩ rằng cái bàn phím máy tính của mình không có chữ cái tiếng Hàn trên đấy làm sao mà gõ được nhỉ, xong nghĩ đến miếng dán. Lọ mọ trên google mình phát hiện ra người ta có miếng dán tiếng Hàn cho bàn phím luôn, xịn phết nhỉ.
Nhưng mà mình bị thêm một vấn đề đó là bàn phím mình màu trắng ngà, dán miếng dán màu đen lên hay màu trắng tinh lên nhìn sẽ không được tiệp vào và không thẩm mỹ cho lắm, sau đấy mình nghĩ đến miếng dán trong suốt, có luôn mọi người ạ. Thế là đặt ngay và luôn.
Miếng dán bàn phím tiếng Hàn - Vi mua trên shoppee
Miếng dán bàn phím tiếng Hàn - Vi mua trên shoppee
Vài ngày sau miếng dán tới, mình lọ mọ ngồi dán cảm giác thoả mãn phết, giống như làm một thứ gì đó hand-made ý. Lúc dán mình cố căn góc cho nó lọt đều ở giữa vì miếng dán nhỏ hơn bề mặt phím một chút.
Đây là thành quả ạ, quá xinh xắn đáng iu~
Đây là thành quả ạ, quá xinh xắn đáng iu~

2. Máy đọc sách tiếng Hàn Crema - dòng Grande - 크레마 그랑데:

Để mà bưng em này về mình chịu không ít cực khổ từ khâu tìm hiểu mua ebook tiếng Hàn, máy đọc sách tiếng Hàn và nên mua máy nào... Ngàn vạn câu hỏi vì sao luôn.
Máy đọc sách tiếng Hàn - Crema Grande
Máy đọc sách tiếng Hàn - Crema Grande
Sau một thời gian học tiếng Hàn, mình quyết định tăng độ tiếp xúc (exposure) với tiếng Hàn nhiều hơn bằng đường đọc sách. Trước giờ vì đã quen với việc đọc ebook (sách điện tử) bằng Kindle nên mình cũng tìm ebook tiếng Hàn trên trang Amazon – nơi mà mình luôn mua ebook tiếng Anh về đọc. Kết quả thật hết hồn là không có gì ngoài ebook song ngữ tập đọc tiếng Hàn và mấy cuốn truyện ngắn leo teo, nhìn mà mình sốc luôn ý.
Sau đấy mình cũng tìm trên Google với những câu hỏi như cách mà người Hàn đọc ebook, máy đọc sách tiếng Hàn phổ biến, mua ebook ở đâu. Chật vật tầm ba ngày, mình lê từ diễn đàn Reddit, đến group hội đọc sách Kindle của Việt Nam, nhưng thông tin không nhiều cho lắm. Mình rồi cũng phải dùng chiêu cuối, dùng Google dịch sang tiếng Hàn để tìm các bài viết, video tiếng Hàn. Sau vài tiếng lăn lộn tìm thêm, cuối cùng mình cũng tìm được em máy đọc sách như ý.
Khi mà trải qua quá trình đau khổ này, mình chợt nhận ra trước giờ khi mình sử dụng tiếng Anh để mà tìm kiếm thông tin, đọc và nghiên cứu về bất cứ vấn đề gì đó, mình cho điều đó là hiển nhiên. Nhưng rõ ràng là, khi chúng mình học một ngôn ngữ mới và sử dụng nó hằng ngày, mình đang được giao thoa với một nền văn hoá thông tin khác cực kỳ đồ sộ. Uwu điều này phải kỳ diệu lắm sao?
À thôi Vi đang kể chuyện máy đọc sách mà lạc trôi đi đâu thế kia?=))
Sau hai tuần đặt và chờ đợi thì bé máy đọc sách tiếng Hàn Crema Grande đã về tay mình. Em bé trắng muốt và xinh xẻo cực kỳ. Mình mê quá quay một video ngắn unbox em nó luôn ấy ㅋㅋㅋ. Sau đó lọ mọ cài phần mềm Ridibooks, tải truyện Doraemon về máy (vâng ạ trình độ mình chỉ đang nằm ở mức đọc truyện tranh thôi)
Máy đọc sách Crema - dòng Grande
Mặt sau máy đọc sách Crema
Mặt sau máy đọc sách Crema
Trước khi đi ngủ như thường lệ, mình sẽ đọc sách tầm 30 phút, để chiếc điện thoại rất xa cái giường, và lần này mình chen vào đấy một chút thời gian để đọc Doraemon. Đọc Doraemon vì là truyện tranh nên mình có dạng hình ảnh để bổ trợ sự đọc hiểu, nội dung cũng thú vị nên mình đọc không bị ngán và sợ. Mình sẽ cố gắng dành nhiều thời gian nhiều hơn để đọc hehe, cố lên Vi nhé!

3. Câu hỏi - suy nghĩ về việc học tiếng Hàn:

Hôm trước Vi đọc được ở đâu đó một câu hỏi: Nếu như bạn sẽ được ban tặng sự thành thục một kỹ năng gì đó ngay lập tức, bạn sẽ chọn kỹ năng nào? Và Vi nghĩ ngay đến việc nói tiếng Hàn thành thục, nhưng sau đấy Vi suy nghĩ lại, nếu điều này xảy ra thì chẳng phải nó sẽ mất đi niềm vui thu được từ quá trình sao?
Nghe hơi sến nhưng mình cực kỳ thích cảm giác đi trên quá trình hơn là đạt được cái kết quả đó rồi. Cảm giác mà mỗi ngày thức dậy mình lại tiến bộ hơn một chút, cảm giác mới mẻ khi mà tìm hiểu được thêm một điểm văn hoá hay ho, cười khúc khích (như bị hâm) khi lỡ làm sai, nói sai một cái gì đó, hay là buồn tự kỉ rồi lại tự nhặt bản thân mình lên. 
Dĩ nhiên việc đặt mục tiêu là tốt và phải có, nhưng sau đấy mình sẽ không nghĩ quá nhiều đến mục tiêu mà tập trung vào quá trình, “quá trình đi trên đường” đối với mình mới là ý nghĩa nhất. Còn mọi người thì nghĩ thế nào về câu hỏi này ạ?
Chúc mọi người một ngày dễ thương ạ. Hi vọng mọi người sẽ tìm được một thứ gì đó thú vị nhấp nháp mỗi ngày nhé, như là một quyển sách, một tách trà bạc hà thơm, một nhành hoa xinh cắm bàn hay là một bộ phim mới ạ~ Hẹn gặp bạn ở bài viết sau nhé~
From Vi Bunny with love ♡ 안녕~
_____________________
Đọc bài số 1 trong series bài Học tiếng Hàn ở đây