Văn học Nhật bạn đừng chỉ đọc Murakami
... và đừng chỉ đọc văn Murakami rồi nhận là yêu thích văn học Nhật.
Tôi không nói đọc Murakami là xấu nhé. Chỉ là tôi nghĩ nếu bạn có ý định tìm hiểu văn học Nhật thì hãy mở rộng phạm vi đọc của mình ra.
Và lại đối với Murakami tôi có một cái ấn tượng không tốt lắm, như thế này:
Lúc tôi xem phim hoạt hình Totoro, xem bản lồng tiếng Anh nghe thấy chối không tả được. Phải bật lại tiếng Nhật, xem Vietsub.
Tôi đọc văn Murakami quyển "Rừng Na uy", "Những người đàn ông không có đàn bà" bằng cả tiếng Anh lẫn tiếng Việt thì thấy: Ờm nó cũng như nhau... Tức là văn Murakami đọc bằng tiếng Á cũng được tiếng Tây cũng xong.
Bắt đầu tiếp cận văn học Nhật từ Murakami là một sai lầm hết sức tai hại của đời tôi. Mãi sau này tôi mới tìm được vài tác gia ưng í. Tôi tổng hợp lại để cho ai có ý định tiếp cận với nền văn học này đừng phạm phải sai lầm như tôi.



Về văn học của Murakami, nếu muốn tìm hiểu sâu hơn bạn có thể tham khảo bài viết này: