秋 曉
庭 前 竹 葉 落.
天 外 滿 秋 霜.
窮 巷 行 人 少.
掃 聲 惺 夢 長.
看 雲 軒 – 02/11/2023
Thu hiểu
Đình tiền trúc diệp lạc.
Thiên ngoại mãn thu sương.
Cùng hạng hành nhân thiểu.
Tảo thanh tỉnh mộng trường.
Khán Vân Hiên - 02/11/2023
Thanh Phong
Trước sân lá trúc rụng.
Ngoài trời đầy sương thu.
Ngõ vắng ít người qua lại.
Tiếng chổi quét lá trong tĩnh mịch như đánh thức giấc mơ xa xôi.
Sáng tác
/sang-tac
Bài viết nổi bật khác
- Hot nhất
- Mới nhất