Sci Fi 1: Tam thể - Lưu Từ Hân
Tam Thể (English: The Three-Body Problem; Chinese:三体; Hán Việt: Tam thể) là tác phẩm khoa học viễn tưởng của nhà văn Trung Quốc...
Tam Thể (English: The Three-Body Problem; Chinese:三体; Hán Việt: Tam thể) là tác phẩm khoa học viễn tưởng của nhà văn Trung Quốc Lưu Từ Hân xuất bản năm 2008. Tác phẩm này được dịch ra tiếng Anh năm 2014 và tiếng Việt năm 2016. Tiêu đề của chính cuốn sách đề cấp đến bài toán ba vật thể nối tiếng trong cơ học thiên thể.
Bộ tiểu thuyết "Tam Thể" do ông sáng tác đoạt Giải thưởng Hugo lần thứ 23 cho truyện dài xuất sắc nhất, trở thành người châu Á đầu tiên đoạt được giải thưởng danh giá nhất thế giới dành cho tác phẩm khoa học viễn tưởng.
Tam Thể là cuốn đầu tiên trong bộ ba của tác phẩm (tam bộ khúc) có tên gọi là "Chuyện xưa của trái đất" (English:Remembrance of Earth’s Past;Chinese: 地球往事; Hán Việt: Địa cầu vãng sự). Bộ tiểu thuyết này bao gồm 3 cuốn lần lượt mang tên "Tam Thể", "Khu Rừng Đen Tối" và "Tử Thần Vĩnh Sinh".
Tác phẩm "Tam Thể" kể lại quá trình từ hưng thịnh đến suy tàn của nền văn minh Trái đất trong vũ trụ.
Bộ tiểu thuyết này có cốt truyện hoành tráng, ý nghĩa sâu xa, được tôn vinh là tiểu thuyết khoa học viễn tưởng xuất sắc nhất đương đại Trung Quốc từ trước đến nay, là tác phẩm mang tính cột mốc của văn học khoa học viễn tưởng Trung Quốc, nâng tác phẩm khoa học viễn tưởng của Trung Quốc lên tầm thế giới.
The books in the Remembrance of Earth's Past trilogy are:[2]
- The Three-Body Problem (三体), 2008; English translation by Ken Liu published by Tor Books in 2014
- The Dark Forest (黑暗森林), 2008; English translation by Joel Martinsen published by Tor Books in 2015
- Death's End (死神永生), 2010; English translation by Ken Liu published by Tor Books in 2016
Nội dung giới thiệu
1. Tam Thể: Trong khi Đại cách mạng văn hoá đang diễn ra rầm rộ, kế hoạch tuyệt mật của quân đội nhằm tìm kiếm văn minh ngoài hành tinh mang tên "Chương trình Hồng Ngạn" thu được tiến triển mang tính đột phá. Trong thời khắc nhấn phím gửi thông tin tới ngoài hành tinh, Diệp Văn Khiết, vai nữ chính trong tiểu thuyết mong người ngoài hành tinh đến trái đất thay đổi triệt để loài người. Thông tin đầu tiên mà văn minh Trái đất gửi lên vũ trụ này đã thay đổi vận mệnh của loài người. Ở nơi cách Trái đất 4 năm ánh sáng, "Nền văn minh Tam Thể" đang giãy giụa đau đớn, vì 3 Mặt trời vận hành không có quy tắc đã làm cho hành tinh mà người Tam Thể sinh sống bị hủy diệt và tái sinh hơn 100 lần, buộc họ phải chạy khỏi hành tinh của mình. Đúng vào lúc này, họ nhận được thông tin từ Trái đất. Sau khi áp dụng siêu công nghệ phong toả khoa học cơ sở của người Trái đất, hạm đội [tàu vũ trụ] có quy mô khủng của người Tam Thể bắt đầu tiến về Trái đất. Ngày tận thế của loài người đã cận kề.
Hùng tráng, kịch tính, triết lý, nên thơ, với những tri thức khoa học thú vị, Tam thể là phần mở đầu mang cảm hứng sử thi cho tam bộ khúc của Lưu Từ Hân. Sau tất cả những mưu toan ly kỳ, nham hiểm, những nỗ lực tưởng chừng tuyệt vọng để sinh tồn, câu hỏi còn đọng lại, không phải 'Loài người nên làm gì để đối phó với sự xâm lăng của Tam Thể?', mà là 'Loài người đã làm gì chính mình?'.
2. Khu Rừng Đen Tối: Sau khi áp dụng siêu công nghệ như ảo thuật phong toả khoa học của người Trái đất, hạm đội tàu vũ trụ có quy mô lơ ntiến về hệ Mặt trời với ý định tiêu diệt nền văn minh Trái đất. Đứng trước cục diện nguy hiểm chưa từng có này, người Trái đất từng trải qua biết bao khó khăn và trắc trở đã tổ chức hạm đội tàu vũ trụ có quy mô tương tự, đồng thời lợi dụng nhược điểm chí tử của người Tam Thể là tư duy minh bạch, rõ ràng, đã xây dựng kế hoạch huyền bí mang tên Úp Mặt Vào Tường ra 4 người triển khai một cách bí mật các cuộc tấn công chống lại người Tam Thể. Bản thân người Tam Thể tuy không thể biết rõ mưu kế xảo quyệt của loài người, nhưng đã dựa vào những người phá vỡ kế hoạch "Úp Mặt Vào Tường" được chọn ra từ những người Trái đất phản bội, để đấu trí với "Người Úp Mặt Vào Tường".
3. Tử Thần Vĩnh Sinh: Cuộc chiến với nền văn minh Tam Thể khiến loài người lần đầu tiên nhận ra chân tướng của vũ trụ đen tối, nền văn minh Trái đất giống như một đứa trẻ run sợ trong màn đêm đen tối khi ngọn lửa trại lụi tàn. Loài người tự cho rằng mình đã trải qua biết bao sóng gió bể dâu, nhưng thực ra chỉ là đứa trẻ mới chập chững biết đi; Loài người tự cho rằng mình đã hiểu rõ bí mật trong cạnh tranh về sinh tồn, nhưng thực ra ngay cả tư cách tham gia cạnh tranh cũng chưa có. Các cuộc giao chiến khiến hai nền văn minh đứng bên bờ diệt vong chỉ là một khúc nhạc đan xen không đáng kể trên chiến trường vũ trụ.: Chẳng có ai từng chứng kiến chiến tranh giữa các vì sao, cũng chẳng có khả năng để được chứng kiến, vì phương thức và vũ khí trong cuộc chiến đã vượt xa sức tưởng tượng của loài người. Ngày được chứng kiến chiến tranh giữa các vì sao cũng là ngày nền văn minh loài người sẽ bị tiêu diệt.
Ở Việt Nam đã có xuất bản tiểu thuyết Tam Thể do Nhã Nam ấn hành, dịch giải Lục Hương.
Tải sách
ebook
epub
http://www.mediafire.com/file/8cldzb44dd3pbjz/Tam The - Luu Tu Han.epub
prc
http://www.mediafire.com/file/0m5g5bxygd57z12/Tam The - Luu Tu Han.prc
epub
http://www.mediafire.com/file/8cldzb44dd3pbjz/Tam The - Luu Tu Han.epub
prc
http://www.mediafire.com/file/0m5g5bxygd57z12/Tam The - Luu Tu Han.prc
Chính sự tương đồng lịch sử và những đoạn mô tả phản ứng của người Trisolaran khi lần đầu tiếp xúc với trí tuệ ngoài hành tinh đã giúp mang lại cái nhìn mới về cuốn tiểu thuyết. Một mặt, tác phẩm kể về việc gặp gỡ người ngoài hành tinh và những hệ quả sẽ có của cuộc gặp ấy. Nhưng mặt khác, truyện viết về tâm lý con người và cách con người nhìn nhận cũng như đối xử với đồng loại. Lưu Từ Hân khẳng định những sự bạo tàn và đàn áp của cuộc Cách Mạng Văn Hoá không phải là một khoảnh khắc tồn tại duy nhất trong lịch sử Trung Quốc, đơn giản chỉ là một hiện thân cho lòng tham quyền lực và bản năng sinh tồn căn bản của nhân loại. Hân liên tục lặp lại mô típ này cùng lối kể đa dạng để người đọc nhập tâm những vấn đề được đưa ra.
Hân nhấn mạnh điều này trong phần “Tái bút của tác giả,” chỉ ra rằng mặc dù chúng ta sẵn có thể tàn sát lẫn nhau không chớp mắt, mỗi khi nhìn lên các vì sao ta lại hình dung rằng các dạng sống ngoài hành tinh rất hiền hoà. Ông nói rằng:
Hãy hướng lòng nhân đạo ta phô ra với các vì sao về phía những thành viên của loài người trên Trái Đất và xây dựng lòng tin cùng sự thấu hiểu giữa những chủng người và nền văn minh khác nhau đã làm nên toàn bộ nhân loại. Riêng với các vũ trụ nằm ngoài hệ mặt trời, chúng ta cần liên tục đề phòng và phải sẵn sàng tinh thần bất cứ kẻ nào tồn tại trong vũ trụ có thể sẽ mang ý đồ xấu xa. Rõ ràng đây là con đường đúng đắn nhất đối với một nền văn minh mong manh như chúng ta.
http://kenliu.name/translations/three-body/
Dịch giả Ken Liu
Nội dung chi tiết
Mới đây, tờ Financial Times đã tiết lộ Amazon sẵn sàng chi đến 1 tỉ USD để đưa tiểu thuyết khoa học viễn tưởng nổi tiếng Tam Thể (The Three-Body Problem) của Trung Quốc lên màn ảnh nhỏ. Rất có thể đây sẽ là một phiên bản Game of Thrones hấp dẫn khác mang đậm thương hiệu riêng của Amazon.
Tam Thể là tác phẩm đầu tiên trong bộ tam khúc có tên Chuyện xưa của Trái Đất (Remembrance of Earth’s Past) của nhà văn Lưu Từ Hân. Cuốn tiểu thuyết này kể lại quá trình từ hình thành, phát triển cho đến hưng thịnh, suy tàn của nền văn minh Trái Đất trong vũ trụ và được xuất bản vào năm 2008.
Tam Thể cũng đã xuất sắc chiến thắng Giải thưởng Hugo lần thứ 23 vào năm 2015, qua đó giúp Lưu Từ Hân trở thành nhà văn Châu Á đầu tiên đạt giải thưởng danh giá nhất thế giới dành cho các tác phẩm khoa học viễn tưởng. Hai bộ truyện tiếp nối của Tam Thể có tên là Khu rừng đen tối và Tử thần Vĩnh sinh, cũng đều là những tác phẩm rất nổi tiếng.
Amazon muốn biến Tam Thể thành một series truyền hình kéo dài đến 3 mùa phim.
Sách
/sach
Bài viết nổi bật khác
- Hot nhất
- Mới nhất