Thêm phụ đề vào video: Mẹo nhỏ cho người Amateur muốn học tiếng Anh qua phim ảnh
Sau khi nghĩ tới nghĩ lui về chuyện đặt tên cho chủ đề này, mình vẫn không biết đặt thế nào cho đúng và cuối cùng viết ra một cái tên...
Sau khi nghĩ tới nghĩ lui về chuyện đặt tên cho chủ đề này, mình vẫn không biết đặt thế nào cho đúng và cuối cùng viết ra một cái tên củ chuối như trên. Vì thế, dưới đây là đôi lời giải thích của mình về cái tên trên để bạn nào cần có thể xem tiếp, ai không cần thì có thể bỏ qua.
Thông thường, khi các bạn tải phim về máy tính ấy thì phụ đề nó sẽ đi cùng đi với phim luôn. Đó là cách mà mấy trang phim vẫn hay làm. Nhưng đặc biệt một số trang phim (theo như mình biết thì có trang: http://hdonline.vn, bây giờ thì chuyển sang tên miền: https://fimfast.com/ ) thì lại sử dụng phụ đề rời, tức là khi bạn tải phim về, phim thì về mà phụ đề thì ở lại. Thế thì phải làm sao? Nếu bạn không muốn xem trực tuyến mà cần để dành xem ngoại tuyến.
Đấy là nội dung mình sẽ hướng dẫn các bạn ngay bên dưới đây.

Với các bạn muốn học tiếng Anh bắt đầu từ việc xem phụ đề tiếng Anh như nhiều trang web chỉ á, thì cũng có thể áp dụng cách này.
Fun fact: Mình cũng đã thử áp dụng và xem được mỗi phim Hangover, nhưng đọc xíu mình buồn ngủ quá nên từ đó, mình không áp dụng nữa. Và, vẫn dốt! Nên nếu theo phương pháp này nhớ kiên trì các bạn, còn hiệu quả thì mình không biết vì mình vẫn chưa kiểm chứng được! :)
Nói chút về trang http://hdonline.vn lúc trước thì nó sẽ có cả phụ đề Anh và Việt để bạn chọn khi xem, âm thanh nghe thì sướng hơn http://www.phimmoi.net/ nhiều. Mình toàn tìm phim và đọc bình luận bên Phim Mới xong nhảy qua HD để xem.Nhưng sau khi chuyển tên miền sang https://fimfast.com/ chỉ còn mỗi tiếng Việt và kho phim cũng không còn phong phú như trước lại hay lỗi nữa nên mình ít xem.
Vì mình chỉ biết mỗi cách này thôi, bạn nào biết cách nào khác hay hơn thì có thể bổ sung thêm giúp mình vào nhé! Mình cũng "gà" lắm....
1. Tải phim
Hầu hết các phim mà bạn tải trên các trang phim thì đều có phụ đề đi cùng rồi. Đó là trường hợp lý tưởng nhất nhưng cuộc sống mà, không phải lúc nào cũng lý tưởng đúng không?
Sẽ có một lúc nào đó, bạn cần một bộ phim mà không có trang nào có cả.
Sau khi lục banh Google, bạn may mắn tìm thấy một trang web có phim bạn cần tìm nhưng rất tiếc là nó không có phụ đề, và bạn dốt tiếng Anh vãi lều.
Mình nói đến trang này đây: http://ephimhay.com, bạn nào thích học tiếng Anh có thể tải phim về từ đây nha. Nó hoàn toàn không có phụ đề chứ đừng nói đến một miếng phụ đề rời nào.
Rồi, bạn tải bộ phim bạn cần nha (Chắc mấy bạn đã biết nhưng mình cũng muốn nhắc lại tí: Nhớ dùng Cốc Cốc để tải cho tiện).
2. Tải phụ đề
Có phim rồi thì mình cần phụ đề đúng không?
Mời bạn vào: https://subscene.com/subtitles để lấy phụ đề. Bạn muốn phụ đề tiếng nào cũng được (tiếng Việt, tiếng Anh, tiếng Ả Rập, tiếng Nga hay cái bất kỳ thứ tiếng gì có trên Trái Đất này mà có người chịu ngồi làm sub)




3. Tại phần mềm VLC Player (https://www.videolan.org/vlc/index.vi.html)

Chắc cũng có những phần mềm khác cũng có thể đọc được phụ đề rời, nhưng với mình VLC Player là số một rồi. Nó có nhiều tính năng rất hay (hồi xưa có xài để cắt ảnh mà lâu quá không xài nên quên luôn rồi), âm thanh lại lớn nên nói chung, mình thích nó nhất.
Tải về thì cài vào trong máy, cũng rất đơn giản, mất tầm 2 - 3 phút của bạn.
4. Ghép phụ đề vào phim
Bước quan trọng nhất đây rồi! Bây giờ, bạn hãy cho bộ phim bạn vừa mới tải và phụ đề của nó vào trong cùng một Folder (nhớ giải nén file phụ đề nha).

Đặc biệt chú ý nhé các bồ: Hãy đặt cùng 1 tên cho cả 2 file phim và phụ đề của bạn (có thể đặt bất kỳ tên gì bạn thích, thậm chí là một ký tự, như chữ A chẳng hạn)

5. Thưởng thức
Bây giờ là thời điểm để bạn tận hưởng bộ phim thôi!

Trên đây, là tuần tự 5 bước để thưởng thức một bộ phim với phụ đề rời. Lưu lại để cho chính mình sử dụng luôn. Vì mỗi lần mình cần là phải mất cả tiếng để mò lại từ đầu, được cái đầu óc không được minh mẫn lắm với công nghệ!
Cảm ơn mọi người đã đọc!

Kỹ năng
/ky-nang
Bài viết nổi bật khác
- Hot nhất
- Mới nhất