Mỗi lần tâm hồn cần một chút dịu ngọt, mình có thói quen tìm đọc những cuốn sách văn học thiếu nhi.
Kỳ nghỉ gần cuối năm vừa rồi, mình về nhà ngoại chơi. Sau những lúc phụ ngoại dọn dẹp, nấu cơm, cho đàn gà trong chuồng ăn. Rảnh rỗi mình sẽ vào giường nằm đọc sách. Chiếc giường của ngoại kê cạnh cửa sổ. 
Bên ngoài cửa sổ là một mảnh vườn nhỏ ngoại trồng rau. Mình thích việc mở cửa sổ, đón ánh nắng nhẹ lúc bốn giờ chiều, ngắm nhìn luống rau cải bung những cánh hoa vàng ươm xinh xắn. Khung cảnh và tâm trạng của mình, có vẻ hợp với cuốn sách mình mang theo chuyến đi, cuốn sách có tên: Khu vườn bí mật. 

Sơ lược câu chuyện

Khu vườn bí mật được viết bởi nhà văn Frances Hodgson Burnett.
Câu chuyện kể về cô bé tiểu thư Mary Lennox sinh ra trong một gia đình quý tộc tại Ấn Độ. Bố mẹ thơ ơ, xa cách, nên từ nhỏ cô bé chỉ nhận được chăm sóc bởi người hầu và bảo mẫu trong nhà. Hoàn cảnh ấy, đã khiến cho Mary trở thành cô bé hách dịch, ích kỉ, không thân thiện. Sau đó, một trận đại dịch xảy đến, Mary mất đi toàn bộ gia đình, và phải chuyển đến sống với người Chú Craven chưa từng biết mặt, tại một trang viên rộng lớn, biệt lập, có nhiều lời đồn thổi không hay ho tại Anh. Nhưng rồi cũng chính trang viên ấy, đã tạo nên những thay đổi lớn cho Mary về tích cách, tâm hồn, đánh dấu quá trình trưởng thành của em. Nơi em bắt đầu khám phá và hồi sinh sức sống cho một khu vườn rực rỡ, nơi em gặp những người bạn tri kỷ, cùng họ tạo nên những điều kỳ diệu, mang đến trải nghiệm tích cực cho bản thân và cả những người em yêu quý.

Việc thiếu vắng tình yêu sẽ khiến trái tim con người ta trở nên úa tàn

Mary từng là đứa trẻ hay ốm đau và có vẻ ngoài không được đánh giá cao. Em có một tuổi thơ không mấy êm đẹp. Ba là viên chức cao trong chính phủ, ông thường bận rộn, chẳng có thời gian cho gia đình. Mẹ em, người phụ nữ đẹp chỉ quan tâm đến tiệc tùng. Bản thân Mary từ nhỏ chỉ được người hầu chăm sóc. 
Vì thiếu vắng tình yêu thương, sự âu yếm của mẹ cha, cùng những ốm yếu về mặt thể chất, Mary mỗi ngày càng trở gắt gỏng, và xấu tính, cực đoan.
Ta cũng nhìn thấy điều đó trong Colin, cậu con trai ốm yếu của người chủ trang viên nơi Mary đến. Sau cái chết của người mẹ, người cha vì quá đau lòng, nên không thể nhìn nhận cậu, bên cạnh việc đau ốm, chuyện thiếu vắng tình yêu dần ăn mòn trái tim cậu bé, khiến cho cậu từ nhỏ đã luôn ghét ánh sáng mặt trời, ghét những niềm vui, dễ kích động, tức giận, và ngày càng ốm yếu hơn.
Những đứa trẻ dù có sống trong nhung lụa, được đáp ứng đầy đủ vật chất, nhưng sống sự quan tâm, tình yêu, sự dìu dắt của mẹ cha, trái tim chúng dần co cụm lại, úa tàn như sa mạc khô cằn.
Bản thân ông Craven - chủ trang viên biệt lập Marie sẽ đến, sau cái chết người vợ mà ông yêu thương. Mất mát quá lớn khiến ông chọn cách khóa chặt cánh cổng vào khu vườn, như khóa vùng ký ức tươi đẹp từng có trong tâm hồn. Ông chọn những chuyến đi phiêu lưu thăm thú Châu Âu, đến những vùng đất xa xôi, thực chất chỉ để trốn tránh việc phải đối diện với nỗi đau sâu thẳm bên trong mình.
Có lẽ việc mất mát, thiếu vắng tình yêu, sẽ khiến cho tất cả chúng ta, dù ở lứa tuổi nào, đều mang trong mình những thương tổn nhất định.

Ngợi ca sức mạnh tuyệt vời của tình bạn

Mary dần thích nghi lối sống tại trang viên nhờ vào vài cuộc đối thoại cùng tác phong cô hầu gái Martha. Cô ấy không hoàn toàn phục tùng sự vô lý của Mary như khi cô bé còn sống ở Ấn Độ. Martha chỉ Marry những điều cần làm, vẻ đẹp cánh đồng hoang ngút ngàn khi mùa xuân đến. Lần đầu tiên Mary cảm thấy “ một cái gì đó thật dễ chịu và thân thiết trong lời nói kỳ quặc của chị và cả vẻ vững vàng, cứng coi của chị.” 
Martha lúc ban đâu cũng không lấy làm yêu thích lối sống cô tiêu thư này, nhưng cũng chính tâm lòng nhận vật bên trong vẫn cố gắng trao cô tiêu thư nhỏ bé những lời tử tế chân thành nhất. Có thể dù Martha không biết, cô đã gieo trong Mary những hạt giống tốt lành.
Tình bạn dần làm ấm nóng trái tim Mary khi được chú chim ức đỏ yêu mến, và dẫn đường để khám ra khu vườn bí mật bị bỏ hoang từ  lâu.
Cũng chính nơi đây cô gặp người làm vườn hay cau có, nặng nề, nhưng thỉnh thoảng cũng biết nói lời độc đáo và dịu dàng,
Và điều đặc biệt Mary gặp được Dickon - cậu bé biết được ngôn ngữ thế giới muôn loài, cậu cũng có tấm lòng nhân hậu, tốt bụng, đã giúp cô bé mua những vật dụng làm vườn, giữ bí mật về khu vườn, cùng Mary khám phá, hồi sinh sức sống cho những ngành hoa, ngọn cỏ. Tình bạn dần lớn lên, cùng những điều kì diệu làm sáng trong tâm hồn trái tim hai bạn nhỏ. Và cũng chính nhờ niềm hạnh phúc lớn lao ấy, Mary và Dickon đã tìm cách giúp cậu bé Colin vượt qua bóng tối giận dữ trong trái tim, trở thành đứa trẻ trong khỏe mạnh và hạnh phúc về sau này.
Sức mạnh của tình bạn, ngôn ngữ của yêu thương đã làm cho tâm hồn những đứa trẻ tưởng chừng như héo mòn, trở nên rạng ngời như ánh nắng ban mai. 

Hạnh phúc mới được tái sinh

Ở khu vườn bí mật, những điều tưởng chừng mất đi đã được hồi sinh theo những trở lại. 
Nhờ việc khám phá, dành hết tâm tư cho việc vun xới, chăm nom, hy vọng vào những tốt đẹp, khiến cho tâm tư mỗi đứa trẻ trong khu vườn được ảnh nặng tưới tẩm những điều thú vị, ngọt ngào. 
Những cánh hoa thơm làm chúng dần quên đi những đau buồn, không khí trong lành khiến tâm hồn chúng dịu mát, tình bạn khiến trái tim chúng cảm nhận sự ấm áp sẻ chia, và hơn thế chúng nhận ra rằng chúng xứng đáng được yêu, được sống hạnh phúc bởi những món quà ý nghĩa vẫn đang hiện hữu.
 Và rồi đã có "Biết bao điều đã thay đổi trong ngôi nhà này”

Tâm hồn chúng ta là một khu vườn

 “Nếu bạn nhìn đúng hướng, bạn có thể thấy cả thế giới là một khu vườn.”
Sưu tầm
Khi còn nhỏ, chúng ta có thể giống như Mary, Dickon, chúng ta tò mò, háo hức được khám phá, chúng ta là những đứa trẻ có trí tưởng bay cao bay xa, ta thích những khoảng không rộng lớn, thích hòa mình vào thiên nhiên, những ngày ngày rong chơi ngoài trời, cơ thể trái tim ta được nắng sương bao phủ, nhờ vậy ta thấy khỏe mạnh, vững vàng.
Nhưng lớn lên, những gánh nặng trong cuộc sống mưu sinh, một vài vết thương trong ký ức nào đó tồn tại trong tâm hồn, khiến cho chúng ta rời vào vòng xoáy của tranh đấu, để rồi cảm thấy cuộc sống chỉ toàn là những điều tẻ nhạt, mệt mỏi và chán nản. 
Nhánh cây trong khu vườn chúng ta theo những ngày thơ bé rời xa để rồi úa tàn. Để rồi nhìn lại ta chỉ thấy tâm hồn mình chỉ còn là mảnh đất xơ xác, cằn cỗi.
Liệu ta làm sống dậy khu vườn của chính mình, thi thoảng hóa thân thành cậu bé Dickon luôn có thể lắng nghe những âm thanh ngọt ngào của sự sống, cũng có thể đầy phấn kích như cô bé Mary quyết tâm học cách gieo trồng những hạt giống mới, tự tìm ra niềm vui bản thân mình, vươn qua bóng tối của sự đơn độc, và cũng có thể trở thành cậu bé khỏe mạnh, vững chãi như Colin sau những ngày tháng giam mình trong căn phòng kín.

Nhận ra những điều kỳ diệu

Trong các câu chuyện cổ tích, điều kỳ diệu thường xuất hiện cùng bà tiên và cây đũa thần. Nhưng khi đọc cuốn sách Khu vườn bí mật ta sẽ nhận ra rằng những điều tưởng chừng như thật bình thường, lại chính là những điều kỳ diệu của đời sống, nếu chúng ta biết cách khám phá và tận hưởng chúng. Điều kỳ kiệu có thể là ánh nắng mỗi sớm mai, tiếng chim chóc hót líu lo, làn gió mùa xuân, cỏ cây hoa lá, tất cả đều ẩn chứa sức sống đến tuyệt diệu, giúp con người cảm nhận những điều tươi mát.
Tình yêu thương cũng chính là một điều kỳ diệu trong cuộc sống đối với mỗi người chúng ta. 
Yêu thương nghĩa là sẻ chia, ân cần, dìu dắt nâng đỡ, nhất là khi người ta thương mến đang gặp đau khổ.
Như cái Mary trao cậu bé khép kín, ốm yếu, hằn học Colin ngày nào trở nên vui vẻ, thân thiện. Và chính cô bé cũng nhận được điều đó từ cuộc sống xung quanh cô khi đến trang viên.
“Tôi chắc chắn rằng mọi thứ đều có phép thuật, chỉ có điều chúng ta không đủ nhạy cảm để nắm bắt được nó và khiến nó làm mọi việc cho chúng ta.
Công chúa nhỏ
                   

Cảm nhận tổng quan về cuốn sách

Bên cạnh hấp dẫn việc dẫn dắt và nuôi dưỡng tâm hồn. Khu vườn bí mật là sự pha trộn giữa những điều huyền bí, hấp dẫn và cảm xúc. Nó khơi gợi trí tưởng tượng của bạn đọc qua những cuộc đối thoại thực tế, với ngôn từ đơn giản, nghệ thuật kể chuyện tài tình, khéo léo.
Cuốn sách mang đến những thông điệp nhân văn và tích cực. Xuyên suốt cuốn sách là bài học về tình yêu, về tuổi thơ, những gì được tìm thấy trông đợi. Có lẽ chỉ khi đọc, thưởng thức, ta mới cảm nhận được nhiều hơn.
Ta cũng tìm hi vọng về sự đổi thay, về những vết nứt trong tâm hồn được xoa dịu, chữa lành, trái tim tràn ngập ấm áp với ước mong giữa việc cho đi, nhận lại.
Ta biết rằng quanh ta, thế giới yêu thương vẫn rộng mở, vẫn đón chào, như vườn hồng mười năm hoang vu, nay đã hồi sinh trở lại, vì có được sự chăm sóc ân cần từ những trái tim giàu tình thương. 
“Nó tự tay kéo rèm và mở cửa sổ, một làn khí thơm mát trong lành thoang thoảng lướt qua, Cánh đồng hoang đượm một màu xanh ngắt. Tưởng chừng như có một phép nào đó vừa xảy đến với cả thế giới đó vậy. Đây là nơi vàng lên những âm thanh nhè nhẹ xao xuyến của các loài chim đang bắt đầu dọn giọng cho một buổi hòa nhạc. Mary chìa bàn tay ra ngoài cửa sổ, hông nó trong ánh nắng.
“ Đôi khi con người ta có cơ hội cảm nhận điều gì đó, khi thức dậy vào lúc bình minh uy nghiêm mà dịu dàng, một mình ra khỏi nhà, ngước lên nhìn bầu trời nhợt nhạt từ từ hồng lên, với bao điều tuyệt vời không ai hay biết đang diễn ra cho tới khi cả phương Đông hừng sáng, và ta thảng thốt kiểu lên, trái tim lặng đi trước vẻ uy nghi đường bệ muôn đời không đổi thay của cảnh mặt trời mọc.. 
“Thế rồi những suy nghĩ tốt đẹp và mới mẻ bắt đầu xua tan mọi điều cũ kỹ hắc ám. Cuộc sống mới đã đến.”
Một cuốn sách có ích cho việc nuôi dưỡng tâm hồn của trẻ em và người lớn.
                                                                  Mai Anh/ Viết Cùng Tiểu Hy