Arrival
Vài giờ sau khi nghi thức kết nạp vào trong hàng ngũ cao nhất của Chapter, Grimaldous đứng một mình ở trong Điện thờ của Dorn.
Không một cơn gió nào mang sự sống đến căn phòng khắc khổ, những biểu ngữ lớn được treo nhưng không động đậy, một số đã phai mờ theo năm tháng, một số mang theo những vệt sáng, một số thì vẫn còn những vết máu khô. Grimaldous ngước nhìn theo những chiến tích để lại từ những cuộc thập tự chinh vĩ đại của những người đi trước.
Lastrati, đống đầu lâu và những lò than hồng rực cháy, gợi nhắc đến cuộc chiến kinh hoàng ở một thế giới dị giáo đáng nguyền rủa.
Apostasy, biểu tượng con chim ưng hai đầu bị xích vào một khối cầu, vẽ lên khung cảnh những Templars được triệu tập về Holy Terra lần đầu tiên trong hàng ngàn năm, để tắm máu tên tội đồ Goge Vandire... Và tiếp sau đó là những trận chiến mà Grimaldous đã tham gia - Vinculus, với một thanh gươm đâm xuyên thủng lũ quỷ dữ, nơi những hiệp sĩ chiến đấu chống lại những kẻ thù không đội trời chung trong Đại Chiến của Lửa và Máu - cũng là nơi Grimaldous, một chiến binh trong hàng ngũ Sword Brethren, vươn lên trở thành một Reclusiarch.
Hàng tá biểu ngữ được treo trong bầu không khí tĩnh lặng, trải dài theo căn phòng được chạm khắc lộng lẫy, kể lại câu truyện về những vinh quanh đã dành được cũng như những sinh mạng đã mất trong từng giây phút của Eternal Crusade. Âm thanh duy nhất trong căn phòng ngoài tiếng thở của Grimaldous là tiếng động từ những từ trường năng lượng, bao bọc quanh những Cổ Vật của các Templars. Anh lướt qua một giá đỡ như thế, một trường năng lượng xanh mờ, để lộ ra một khẩu Bolter trắng đục, thứ từng thuộc về Castellan Duron vào hai ngàn năm trước. Những vết tích của những trận chiến ông đã trải qua vẫn còn nguyên, cào trên bề mặt vũ khí, khắc lên bề mặt những dòng chữ Gothic, tựa như một cuốn kinh thánh.
Grimaldous đứng bên giá đỡ đó trong một khoảng thời gian, ngón tay của anh nhập mật mã kích hoạt trên bàn phím được tích hợp vào tấm chắn. Những mật mã này đã được cung cấp bởi những Chaplain bảo vệ ngôi đền, và kể cả trước khi tiến vào hàng ngũ hiện tại, Grimaldous đã vinh danh linh hồn máy móc thông qua những nghi lễ tái tạo.
Đó là một vinh dự lớn lao khi cầm trên tay vũ khí của những chiến binh vĩ đại, kể cả khi chỉ để tẩy rửa và thanh tẩy vũ khi sau khi thực hiện một bước nhảy Warp.
Chỉ có một giá đỡ trong hàng trăm giá đỡ khác mang thứ mà Grimaldous cần. Anh đứng trước một chiếc cột, đọc những dòng chữ được khắc lên một tấm bảng màu bạc nằm bên dưới màn chắn năng lượng.
Mordred  Reclusiarch  ‘We are judged in life for the evil we destroy.’ 
Bên dưỡi dòng chứ đó là một bàn phím, được chạm trổ bằng những họa tiết màu vàng lá. Grimaldous nhập mật mã, và màn chắn năng lượng biến mất trong âm thanh của những động cơ đã mài mòn bên trong những giá đỡ.
Bên trên bề mặt bằng phẳng của những cột đá trắng, một vũ khí nằm yên, đã ngưng hoạt động và nằm yên, được giải phóng khỏi màn chắn xanh mờ đã che chắn nó suốt thời gian dài.
Không cần bất cứ nghi lễ nào, Grimaldous nắm chặt lấy cây búa, nâng nó lên trong bàn tay chắc chắn của mình. Phần đầu được tạo bởi vàng thánh và adamantium ban phước, chạm khắc thành hình đôi cánh đại bàng trên cây thánh giá Templar cách điệu. Còn tay cầm thì được làm bằng thứ kim loại sẫm màu, với chiều dài ngang với cánh tay của vị hiệp sĩ.
Vị chiến binh-linh mục đã đứng yên một khoảng thời gian.
"Người anh em."
Một giọng nói vang lên từ phía sau. Grimaldus xoay người, bản năng nhắc nhở anh cầm theo vũ khí.
Mặc dù chưa bao giờ được sử dụng một thánh tích trước đây, nhưng những đầu ngón tay đầy sẹo của Grimaldous đã tìm được chữ rune kích hoạt dọc theo tay cầm của nó trước khi tim anh kịp đập một nhịp. Cây búa bùng lên thứ ánh sáng đầy đe dọa, và những tia điện lập lòe phát ra trên bề mặt kim loại màu vàng và bạc.
Một dáng hình đang mỉm cười lộ ra trong ánh sáng chói chang như vậy. Trong khuôn mặt đầy vết rỗ và tàn tạ sau nhiều thập kỷ chiến đấu, Grimaldus nhìn thấy sự thích thú trong đôi mắt nhợt nhạt của một hiệp sĩ.
'Reclusiarch,' anh ta nghiêng đầu chào.
'Artarion.'
'Chúng ta đang tiến gần đến đích. Ước tính trở lại không gian thực trong vòng một giờ. Tôi đã được tự do chuẩn bị đội hình đáp xuống hành tinh. '
Nụ cười của Artarion, giống như bản thân anh, rất xấu xí khi nhìn vào. Ngược lại, Grimaldus cuối cùng cũng nở nụ cười trở lại, nhưng trong ánh mắt của anh có một vẻ dịu dàng.
"Thế giới này sẽ bùng cháy", chiến binh-linh mục nói, thậm chí không có một chút nghi ngờ nào len lỏi trong giọng nói của anh ta.
'Nó sẽ không phải là lần đầu tiên.' Đôi môi trầy xước của Artarion hé mở để lộ những chiếc răng thép - những chiếc răng được thay thế do bị bắn tỉa mười lăm năm trước. Viên đạn súng trường đã găm vào mặt anh ta, làm vỡ quai hàm. Sự lộn xộn của mô sẹo bao bọc thịt xung quanh bên trái môi của anh ấy đã găm sâu vào hình ảnh gầy gò, đáng bị chế nhạo mà anh để lộ ra khi tháo mũ giáp. "Nó sẽ không phải là lần đầu tiên... hay lần cuối cùng."
'Anh đã thấy các dự báo chưa? Hạm đội tăng lên, số lượng tàu trong hệ thống mà địa phương đã có, báo cáo về những tàu vẫn chưa đến? '
'Tôi đã mất hứng thú khi những con số trở nên quá cao khiến tôi không thể đếm được trên đầu ngón tay.' Artarion khịt mũi trước khả năng pha trò yếu ớt của chính mình. 'Chúng ta sẽ chiến đấu và chiến thắng, hoặc chiến đấu và chết. Tất cả những gì thay đổi là màu sắc của bầu trời mà chúng ta chiến đấu, và hình dạng của máu còn vương trên lưỡi kiếm của chúng ta.'
Grimaldus hạ chiếc búa xuống, như thể lúc đó mới nhận ra rằng anh vẫn cầm nó ở trạng thái chiến đấu. Bóng tối bao trùm lên tầm nhìn của họ khi ánh sáng chói lọi của món cổ vật mờ dần. Khi ánh sáng bừng lên, mùi hương đặc trưng của ozone - sự tươi mát kỳ lạ sau một cơn bão - tràn ngập không khí. Các tế bào năng lượng bên trong cây búa kêu lên khi chúng miễn cưỡng hạ nhiệt. Linh hồn của vũ khí đang khao khát chiến tranh.
'Anh nói với trái tim của một chiến binh, nhưng anh đã sai khi tỏ ra quá coi thường. Chiến dịch này ... nó mang sức nặng của lịch sử. Sẽ là sai lầm lớn nếu coi đây chỉ là một xung đột khác để thêm vào danh sách. '
Giọng nói của Grimaldus lúc này thật nhẹ nhàng. Khi anh nói, đem theo niềm đam mê cay đắng mà Artarion đã quá quen thuộc, dữ dội và dày đặc sự mong đợi - thách thức của một con quái thú gầm gừ trong lồng. 'Bề mặt của thế giới này sẽ bùng cháy cho đến khi tất cả những thành tựu vĩ đại của nhân loại trên đó chỉ còn là tro bụi và ký ức.'
"Tôi chưa bao giờ nghe anh nói rằng chúng ta sẽ thua trước đây, đồng hữu."
Grimaldus lắc đầu, giọng nói vẫn trầm và khản đặc. 'Hành tinh sẽ bùng cháy bất kể chiến thắng hay thất bại của chúng ta. Tôi đang nói về sự thật hiển nhiên của cuộc thập tự chinh sắp tới. '
'Anh chắc chắn như vậy?'
'Tôi cảm thấy nó sôi sùng sục trong máu của mình. Dù thắng hay thua,'' vị Chaplain nói, 'đến ngày cuối cùng trên Armageddon, những người cuối cùng trong chúng ta vẫn còn đứng vững sẽ nhận ra rằng không có cuộc chiến nào lại khiến chúng ta phải trả giá đắt như vậy.'
'Anh đã chia sẻ những lo lắng này với Thống chế tối cao chưa?' Artarion gãi sau gáy, đầu ngón tay xoa dịu vùng da ngứa quanh hốc xương sống.
Grimaldus cười khúc khích, thoáng sững sờ trước sự ngây thơ của người đồng hữu trước mặt.
'Anh nghĩ rằng ngài ấy cần tôi nói những điều này?'
Rất ít con tàu trong Imperium of Man sánh được với sự vĩ đại chết người của The Eternal Crusader.
Một số con tàu đi trên bầu trời giống như những con tàu trôi trên biển của Terra cổ đại, hành trình giữa các vì sao với vẻ trang nghiêm và sự duyên dáng. Eternal Crusader không phải là một trong số đó. Nó giống như một ngọn giáo lao vào kẻ thù bởi chính tay Rogal Dorn vĩ đại, 'ngọn cờ' của các Templar đã cắt xuyên không gian trong mười ngàn năm chiến tranh. Động cơ của nó hoạt động mạnh, tạo ra luồng plasma tương phản khi chúng cung cấp năng lượng cho tàu từ thế giới này sang thế giới khác theo âm hưởng rền vang của The Great Crusade.
Và The Eternal Crusader không hề đơn độc.
Sau lưng nàng, các con tàu của thủ đô Night's Vigil and Majesty đã đốt lên động cơ, cố gắng giữ tốc độ và bay theo đội hình mũi nhọn với chiếc soái hạm của chúng. Sau sự xuất hiện của các tàu tuần dương hạng nặng này là một đoàn quân chiến đấu cơ và tuần dương hạm tấn công nhỏ hơn - một cánh của các khinh hạm hỗ trợ đã hình thành phần còn lại của cây thương. Tổng cộng có 7 chiếc, mỗi chiếc trong số các tàu đánh chặn nhanh hơn này có thể tiến lên phía trước mà ít phải cố gắng để duy trì đội hình với cỗ Crusader.
Con tàu trở lại hiện thực, kéo theo màn sương khói biến màu từ trường Geller Field, ánh sáng rực rỡ của các ổ plasma bùng lên với luồng khí thải mù mịt xung quanh các tấm chắn trống rỗng của các con tàu lao vào không gian thực ở ngay phía sau.
Phía trước họ là một hành tinh như thể làm bằng tro, tối tăm bởi các đám mây tràn ngập sự ô nhiễm, bình yên một cách lạ kỳ bất chấp tình trạng hỗn loạn xung quanh.
Nếu người ta nhìn vào khoảng trống xung quanh thế giới đầy cay đắng, bị oanh tạc liên miên của Armageddon, họ sẽ thấy một phân khu phát triển mạnh mẽ của Đế Chế, nơi ngay cả những hành tinh tổ ong thịnh vượng nhất cũng phải ghen tị.
Đó là một vùng không gian nơi bản thân mỗi thế giới đều có vết sẹo. Chiến tranh, và nỗi sợ hãi về một cuộc xung đột quy mô lớn khác, đã đeo bám hàng nghìn tỷ linh hồn trung thành của Đế Chế như mối đe dọa của một cơn bão mãi mãi bên bờ vực tan vỡ.
Một số kẻ dị giáo luôn truyền đi rằng Imperium of Man đang chết. Những suy nghĩ báng bổ này nói về những cuộc chiến bất tận của nhân loại chống lại những kẻ thù đa dạng của họ, và rằng số phận cuối cùng của nhân loại đang được quyết định trong ngọn lửa của hàng triệu triệu chiến trường trên vô số ngôi sao trong vòng tay của The God-Emperor.
Không nơi nào mà lời nói của những nhà tiên tri rõ ràng hơn hệ hành tinh Armageddon luôn bị tàn phá - nhưng được xây dựng lại -, được đặt tên theo thế giới vĩ đại nhất của nó, một thế giới chịu trách nhiệm sản xuất và tiêu dùng ở mức độ rộng lớn vô song.
Bản thân Armageddon đã đứng vững như một pháo đài hùng mạnh của Đế Chế, tung ra các trung đoàn xe tăng từ các nhà máy không bao giờ ngừng hoạt động cả ngày lẫn đêm. Hàng triệu người bất kể nam nữ đã mặc lên mình bộ áo giáp màu đất son của Quân đoàn Thép xứ Armageddon, khuôn mặt của họ ẩn sau những chiếc mặt nạ phòng độc truyền thống của sư đoàn Imperial Guard được vinh danh và nổi tiếng này.
Các tổ ong của hành tinh đầy thách thức này đã lọt vào lớp mây ngập tràn sự ô nhiễm khiến thế giới này chìm trong hoàng hôn vĩnh viễn. Không có loài động vật hoang dã nào hú lên ở Armageddon. Không có con thú nào rình rập con mồi của chúng ngoài các thành phố tổ ong ngày càng phát triển. Tiếng kêu hoang dã là tiếng kêu lục cục của mười nghìn nhà máy sản xuất đạn dược không bao giờ ngừng nghỉ. Sự rình rập của động vật là sự mài mòn của những chiếc xe tăng trên bề mặt đá tảng của thế giới, đang chờ để được vận chuyển lên bầu trời để phục vụ trong hàng trăm cuộc chiến xa xôi hơn.
Đó là một thế giới sinh ra để dành cho chiến tranh theo mọi cách có thể tưởng tượng được, cay đắng bởi những vết sẹo của quá khứ, chua xót bởi những vết thương khoét sâu vào khuôn mặt bởi kẻ thù của nhân loại. Armageddon luôn được xây dựng lại sau mỗi lần bị tàn phá, nhưng nó không bao giờ được phép lãng quên.
Lời nhắc nhở đầu tiên và quan trọng nhất về cuộc chiến gần nhất, Cuộc chiến thứ hai toàn năng khiến hàng tỷ người chết, là một sự sắp đặt không gian sâu được đặt tên theo một trong những Angel of Death của Hoàng đế.
Dante, họ đã gọi nó như thế.
Chính từ đó, những người phàm của Armageddon nhìn chằm chằm vào khoảng không đen tối, quan sát, chờ đợi, cầu nguyện rằng không có gì quay lại.
Trong năm mươi bảy năm, những lời cầu nguyện đó đã được trả lời.
Nhưng giờ thì không còn nữa. Các nhà chiến thuật của Đế Chế đã có những số liệu chắc chắn từ các cuộc giao tranh ban đầu, và xác nhận rằng hạm đội da xanh đang tấn công Armageddon là lực lượng xâm lược xenos lớn nhất trong lịch sử của hệ. Khi các hạm đội của chúng đóng quân xung quanh hệ, quân tiếp viện của Đế Chế chạy đua để phá vỡ các khu vực bị phong tỏa và đổ bộ quân của họ lên Armageddon trước khi hạm đội xâm lược tiến đến vùng trời của thế giới đang diệt vong này.
Một battle-barge không có thiết kế tiêu chuẩn, Eternal Crusader là một pháo đài-tu viện độc nhất vô nhị, màu đen than và tua tủa những ngọn tháp kiểu gothic giống như gai của một con quái thú dọc theo lưng. Các loại vũ khí có khả năng biến các thành phố thành cát bụi - và móng vuốt của kẻ săn mồi rình rập ban đêm này - nhằm vào khoảng không. Dọc theo chiều dài của con tàu và tập trung trên mũi tàu của nó, hàng trăm loại vũ khí và súng trường đang há miệng trong bóng tối tĩnh lặng của không gian.
Trên con tàu, một ngàn chiến binh trút bỏ xiềng xích của quá trình huấn luyện, chuẩn bị và thiền định.
Cuối cùng, sau nhiều tuần đi qua Biển linh hồn, Armageddon, thế giới trung tâm của hệ sao, cuối cùng cũng xuất hiện.
-------
Những người anh em của tôi tên là Artarion, Priamus, Cador, Nerovar và Bastilan.
Đây là những Templar đã chiến đấu cùng tôi trong nhiều thập kỷ.
Tôi quan sát họ, lần lượt từng người, khi chúng tôi chuẩn bị sẵn sàng cho việc hạ cánh. Buồng vũ khí của chúng tôi là một phòng giam không có trang trí, không có cảm xúc, giờ đây vẫn còn sức sống với những chuyển động của các servitor đang đưa áo giáp của chúng tôi vào đúng vị trí. Căn phòng dày đặc với hương thơm của những cuộn giấy vellum, dầu đồng từ vũ khí đã được làm sạch theo nghi thức, và mùi mặn mòi luôn hiện hữu của những servitor liện tục đổ mồ hôi.
Tôi cử động cánh tay của mình, cảm nhận từng cơ bắp nhân tạo của bộ giáp chiến của mình bằng các sợi dây cáp và sợi quang nhẹ nhàng theo chu kỳ chuyển động. Các cuộn giấy cói được phủ lên các góc của bộ giáp, mang trên mình những dòng chữ runic tinh tế, liệt kê chi tiết về các trận chiến mà tôi không thể nào quên. Loại giấy này, có chất lượng tuyệt vời theo tiêu chuẩn của Đế Chế, được sản xuất trên tàu Crusader bởi những người nông nô, liên tục truyền dạy kỹ thuật cho nhau qua nhiều thế hệ. Mọi vai trò trên con tàu đều quan trọng. Mỗi bổn phận đều có danh dự riêng.
Tấm biểu ngữ của tôi, mang màu trắng của xương, tạo ra một sự tương phản hoàn toàn với mảng đen hơn cả màu đen ở bên dưới. Cây thánh giá huy hiệu sừng sững đầy tự hào trên ngực tôi, nơi các Astartes thuộc các Chapter nhỏ hơn đeo biểu tượng của Hoàng đế.
Chúng tôi không đeo biểu tượng của Ngài. Chúng tôi chính là biểu tượng của Ngài.
Các ngón tay tôi co giật khi chiếc găng tay cố định vào vị trí. Đó không phải là cố ý - một phản ứng co thắt thần kinh, một cơn đau. Một cái lạnh quen thuộc lan tỏa khắp cẳng tay khi mũi nhọn liên kết thần kinh của chiếc găng tay của tôi chìm vào cổ tay để liên kết với xương và các cơ ở đó.
Tôi nắm bàn tay được bọc bằng ceramite đen, sau đó thả lỏng. Lần lượt từng ngón tay gập lại như thể bóp cò. Hài lòng, đôi mắt chết chóc của nó lóe lên với sự thừa nhận đã hoàn thành công việc, một servitor di chuyển ra xa để mang theo chiếc găng tay thứ hai của tôi.
Chúng tôi cùng nhau trải qua các nghi thức kiểm tra đi kiểm tra lại. Một cảm giác khó chịu tò mò ập đến, nhưng tôi quyết định không nói ra. Tôi im lặng lúc này vì tôi tin rằng đây là lần cuối cùng chúng tôi cùng nhau trải qua nghi lễ này.
Tôi sẽ không phải là người duy nhất chết sau Armageddon.
Artarion, Priamus, Cador, Nerovar và Bastilan. Chúng tôi là những hiệp sĩ của Biệt đội Grimaldus.
Trong huyết quản của mình, Cador mang dòng máu được ban phước của Rogal Dorn. Khuôn mặt ông ta đã tan nát và cơ thể thì đang dày vò - chỉ còn một nửa là da thịt do những vết thương không thể chữa trị - nhưng ông ấy vẫn bất chấp, thậm chí còn không biết mệt mỏi. Ông ấy lớn tuổi hơn tôi, già dặn hơn rất nhiều. Những thập kỷ chiến đấu của ông trong Sword Brethren giờ đang ở phía sau; Độ tuổi cao và số lượng bionics ngày càng tăng khiến ông không còn hùng mạnh như bản đã từng.
Priamus là mặt trời mọc lên lúc hoàng hôn của Cador. Anh ấy nhận thức được các kỹ năng của mình theo cách không thể sai sót hơn và không đáng tin cậy của nhiều chiến binh trẻ tuổi. Thậm chí không có sự khiêm tốn, những tiếng gầm rú chiến thắng của anh ta trên chiến trường giống như những lời kêu gọi sự chú ý, những tuyên bố của một kẻ khoác lác. Anh ta tự gọi mình là một blademaster. Nhưng về điều đó thì anh ta không hề sai lầm.
Artarion là... Artarion. Cái bóng của tôi, cũng như tôi là cái bóng của anh ấy. Trong số chúng tôi, hiếm có Templar nào có thể gạt bỏ vinh quang cá nhân sang một bên, nhưng Artarion lại là người mang ngọn cờ của tôi ra trận. Anh ta đã nói đùa về điều này nhiều lần, nhưng tôi biết rằng anh ta làm vậy chỉ để cho kẻ thù khóa mục tiêu vào vị trí của mình thay vì tôi. Với tất cả lòng can đảm tuyệt vời của mình, anh ta không phải là một người đàn ông được trời phú cho một khiếu hài hước. Vết thương lởm chởm trên mặt anh ta là do một phát súng bắn tỉa vốn dành cho tôi. Tôi mang theo điều đó mỗi khi chúng tôi ra trận.
Nerovar là người mới nhất trong số chúng tôi. Anh ấy giữ vinh dự đáng quý khi là Templar duy nhất tôi chọn để sát cánh cùng, trong khi tất cả những người khác được chỉ định chiến đấu bên cạnh tôi. Biệt đội yêu cầu sự hiện diện của một Apothecary. Trong các bài kiểm tra, chỉ có Nerovar gây ấn tượng với phần còn lại của chúng tôi về khả năng chịu đựng một cách yên tĩnh của mình. Giờ đây, anh ta đang làm việc với chiếc narthecium gắn trên cánh tay của mình, đôi mắt xanh nheo lại khi anh ta kiểm tra sự chớp nhoáng của lưỡi dao phẫu thuật và tia laser cắt. Một tiếng lách cách kinh khủng! Âm thanh khi anh ta bắn dây dẫn đỏ của mình. Thứ ban tặng cái chết nhân hậu, thứ chiết xuất geen-seed - bộ phận đâm của nó lao khỏi vỏ, sau đó rút lại với sự chậm chạp nham hiểm.
Bastilan là cuối cùng. Bastilan, luôn là người tốt nhất và kém nhất trong tất cả chúng tôi. Một nhà lãnh đạo nhưng không phải là một chỉ huy - một sự hiện diện đầy cảm hứng, nhưng không phải là một nhà chiến lược - mãi mãi là một trung sĩ, không bao giờ có thể vươn lên như một chỉ huy hay thống chế. Anh ấy luôn nói rằng vai trò đó là tất cả những gì mình mong muốn. Tôi cầu nguyện anh ấy nói sự thật, vì nếu anh ấy đang lừa dối chúng tôi, anh ấy đã giấu rất kỹ lời nói dối ấy sau đôi mắt đen của mình.
Anh ấy là người nói chuyện với tôi lúc này. Những gì anh ấy nói làm tôi ớn lạnh.
"Tôi đã nghe từ Geraint và Lograine của Sword Brethren," anh ta cẩn thận lựa lời, "rằng có tin tức về việc Thống chế tối cao đề cử ngài dẫn đầu một cuộc thập tự chinh."
Và trong một khoảnh khắc, mọi người ngừng di chuyển.
Bầu trời trên Armageddon thật phong phú và dày đặc với một lớp bột màu vàng xám ốm yếu. Đám mây lưu huỳnh bao phủ không có gì mới đối với người dân, với các bức tường tổ ong của chúng được xử lý và che chắn chống lại những trận mưa axit như trút nước vào mùa bão.
Xung quanh mỗi thành phố tổ ong trên khắp bề mặt hành tinh, những bãi đáp rộng lớn đã được dọn sạch, hoặc được lát bằng bê tông đá một cách vội vã hoặc đơn giản là mặt đất bằng phẳng dưới hàng trăm chiếc xe tải. Xung quanh Hades Hive, mưa rơi xuống những khu vực đã được dọn sạch sẽ và tỏa ra ánh sáng dày đặc của những tấm chắn bảo vệ của thành phố. Trên khắp thế giới, bầu trời hỗn loạn, các hình thái thời tiết bị tàn phá bởi sự xáo trộn khí quyển gây ra bởi vô số con tàu phá vỡ lớp mây che phủ mỗi ngày.
Tuy nhiên, tại Hades Hive, những cơn bão đặc biệt khốc liệt. Hàng trăm tàu ​​sân bay chở quân, lớp sơn của chúng đã tan chảy để lộ ra màu kim loại trơ trụi, xỉn màu ở những chỗ hứng mưa khi chúng nằm im trên bãi đáp. Một số những người đàn ông thất vọng bước vào các khu cắm trại được dựng lên vội vã nằm rải rác trên vùng đất hoang giữa các tổ ong, trong khi những người khác ngồi im lặng, chờ đợi dọn dẹp để quay trở lại quỹ đạo.
Bản thân Hades không hơn gì các mô sẹo công nghiệp đã làm bỏng khuôn mặt của Armageddon. Bất chấp những nỗ lực sửa chữa thành phố sau cuộc chiến cuối cùng hơn nửa thế kỷ trước đó, nó vẫn mang đậm dấu ấn của những kỷ niệm.
Những ngọn tháp nhọn, những mái vòm bị vỡ, những thánh đường đổ nát - đây là đường chân trời sau cái chết của một tổ ong.
Một đội pháo hạm Thunderhawk xuyên thủng đám mây che phủ. Đối với những người đang điều khiển các phương tiện chiến tranh của Hades, họ là một đàn quạ bay xuống từ bầu trời tối đen.
Mordechai Ryken quét các tàu pháo qua ống nhòm của mình. Sau vài giây thu phóng-làm mờ, các tấm lưới màu xanh lá cây được khóa chặt vào thân tàu gia cầm sọc và sao chép, phân tích bằng văn bản màu trắng mờ cùng với hình ảnh.
Ryken hạ thấp phạm vi kính ngắm. Nó được treo trên một sợi dây da quanh cổ, nằm trên chiếc áo khoác màu son anh mặc như một phần của đồng phục. Hơi thở của anh ta nóng bừng trên mặt, được tái chế và lọc qua chiếc mặt nạ tái tạo rẻ tiền mà anh đeo trên miệng và mũi.
Tuy nhiên, không khí vẫn có mùi như một nhà xí. Và chính xác là nó không thể có mùi tốt hơn. Niềm vui của hàm lượng lưu huỳnh cao trong khí quyển. Ryken vẫn chờ đợi ngày mà anh sẽ quen với nó, và anh ta đã bị mắc kẹt trên tảng đá này cho đến nay mỗi ngày trong suốt ba mươi bảy năm cuộc đời của mình.
Trên đường đi xuống trận địa, bắt tay vào vận hành tháp pháo phòng không, một nhóm người của anh ta tập hợp lại với một giáo sĩ công nghệ mặc áo choàng. Chiều cao của vị giáo sĩ ấy khiến nhiều người đàn ông trưởng thành thật nhỏ bé.
'Thưa ngài?' một trong số họ đã lên tiếng. Ryken biết đó là ai mặc dù tất cả đều đang trong bộ đồng phục kín mít.
Chỉ một trong số họ là nữ.
'Cái gì vậy, Vantine?'
'Đó là những phi thuyền của Astartes, phải không?'
'Tinh mắt đấy.' Và cô đã đúng, tại đó. Vantine hẳn đã làm lính bắn tỉa từ lâu nếu cô ấy có thể nhắm trúng những mục tiêu đáng giá. Than ôi, có nhiều thứ để trở thành lính bắn tỉa hơn là chỉ đôi mắt.
"Là ai?" Cô ấy nhấn mạnh.
'Nó có quan trọng không? Astartes là Astartes. Quân tiếp viện là quân tiếp viện. '
'Tôi biết, nhưng là ai?'
'Black Templar.' Ryken hít một hơi dài, khóe môi có vết cắt đau khi nhìn hạm đội Thunderhawk đang lao xuống phía xa. 'Hàng trăm người bọn họ.'
Một đội Imperial Guard được triển khai từ Hades để gặp những người mới đến. Một chỉ huy Chimera, không thiếu những lá cờ ấn tượng, dẫn đầu sáu xe tăng chiến đấu Leman Russ.
Những chiếc tàu đổ bộ cồng kềnh vẫn đang hạ cánh ở nơi khác trên bãi đáp, động cơ của chúng khiến khói bụi mù mịt bay ra mọi hướng, nhưng Kurov của Quân đoàn thép Armageddon không xuất hiện riêng để chào đón bất cứ ai.
Mặc dù tuổi đã khá cao, Kurov vẫn giữ được dáng người thẳng tắp trong bộ đồng phục xám xịt màu đất son và băng vải đen, với phần đệm bằng vải vảy trên thân. Không có dấu hiệu của nhiều huy chương ở ông ta, không một chút vàng, bạc, ruy băng, hoặc những thứ trang sức hào hoa. Đây là người đàn ông đã lãnh đạo Hội đồng Armageddon trong nhiều thập kỷ, và nhận được sự tôn trọng của người dân bằng cách lội sâu đến đầu gối trong đầm lầy lưu huỳnh và rừng rậm sau cuộc chiến thứ hai, săn tìm những kẻ sống sót của các trung đội Ork Hunter khét tiếng.
Ông bước xuống dốc, đội mũ lưỡi trai để bảo vệ đôi mắt của mình trước ánh nắng buổi chiều tuy không nóng nhưng chói chang đến khó chịu. Một đội Vệ binh, mỗi người đều ăn mặc rách rưới như sĩ quan chỉ huy của họ, chạy xuống đoạn đường sau vị tướng. Khi họ di chuyển, những chiếc đầu lâu hình thù lộn xộn va chạm vào nhau từ nơi chúng được treo trên thắt lưng và băng đô. Trên ngực của họ, họ nắm chặt các khẩu lasgun không giống với mẫu tiêu chuẩn - mỗi khẩu có màn hình hiển thị riêng của mình với các sửa đổi và bổ sung.
Kurov diễu hành đoàn vệ sĩ xiêu vẹo của mình theo thứ tự đàng hoàng, nhưng không có bất kỳ sự nỗ lực nào. Ông dẫn họ đến chỗ những chiếc Thunderhawk đang chờ sẵn, mỗi chiếc vẫn đang phát ra tiếng rên rỉ máy móc khi tên lửa đẩy của chúng ngừng hoạt động.
Mười tám cỗ máy. Kurov đã biết điều đó từ bản báo cáo ban đầu khi các Templar đổ bộ. Bây giờ họ ngồi trong hàng ngũ bất động vô tổ chức, đường dốc bị rút lại và các vách ngăn bị bịt kín. Mặt dưới, mũi cùn và mép cánh của chúng vẫn còn lấp lánh những tấm chắn nhiệt làm mát do hậu quả của việc hạ cánh.
Ba Astartes đứng trước hạm đội tàu pháo, vẫn như những bức tượng, không có bằng chứng về việc họ đã hạ cánh từ tàu nào.
Chỉ có một người đội mũ giáp. Nhìn chằm chằm qua thấu kính mắt màu hồng ngọc, trông như một hộp sọ bằng thép.
'Ông là Kurov?' một trong những Astartes mở lời.
"Là tôi," vị tướng trả lời. 'Đó là vinh...'
Đồng loạt, ba chiến binh rút vũ khí của mình. Kurov vô tình lùi lại một bước, không phải vì sợ hãi mà là ngạc nhiên. Vũ khí của các Templar trở nên sống động trong những âm thanh ồn ào của việc đánh thức các tế bào năng lượng. Sét, được kiểm soát và tạo ra gợn sóng, bao phủ các góc cạnh của ba đồ tạo tác.
Người đầu tiên là một bộ giáp khổng lồ bằng đồng và vàng được sơn màu đen, bề mặt tấm chiến giáp của ông ta khắc những câu chuyện kể lại những việc làm của mình bằng chữ Gothic cực nhỏ, cũng như đồ trang sức, danh hiệu và huy hiệu danh dự bằng sáp đỏ và dải giấy cói. Ông nắm chặt một thanh kiếm bằng hai tay, lưỡi của nó dài cả hơn chiều cao của Kurov, và cắm mũi kiếm xuống đất. Khuôn mặt của hiệp sĩ được tạo hình bởi các cuộc chiến mà anh ta đã tham gia - hàm vuông, đầy sẹo, uy nghiêm và vô cảm.
Astartes thứ hai, khoác trên mình bộ giáp chiến tranh màu đen, mặc một chiếc áo choàng bằng vải dệt sẫm màu và lót màu đỏ tươi. Thanh kiếm của anh ta không thể nào sánh được với sự hùng vĩ của thánh tích đầu tiên, nhưng lưỡi kiếm dài bằng sắt đen cũng không kém phần chết chóc mặc cho sự đơn giản của nó. Khuôn mặt của anh ta không vô cảm như người đầu tiên. Anh đang cố gắng để không chế nhạo ai khi cắm mũi kiếm của mình xuống đất.
Và người cuối cùng, Templar vẫn đội mũ giáp, không mang theo kiếm. Tảng đá dưới chân họ khẽ rung lên dưới tiếng đập uy lực đến từ cây búa chiến của anh ta. Đầu của nó, như một cây thánh giá cách điệu trên đôi cánh đại bàng Hoàng gia, bừng lên một cách thô bạo, tia chớp của nó chói lọi khi kim loại chạm xuống mặt đất.
Ba hiệp sĩ quỳ xuống, cúi đầu. Tất cả những điều này xảy ra ngay lập tức, trong khoảng thời gian không quá ba giây kể từ lần cuối Kurov nói.
"Chúng tôi là Templar của Hoàng đế", người to lớn mặc đồ đồng và vàng. 'Chúng tôi là những chiến binh của Eternal Crusade, và là những người con của Rogal Dorn. Tôi là Helbrecht, Thống chế tối cao của Black Templar. Với tôi là Bayard, Emperor's Champion, và Grimaldus, Reclusiarch. '
Khi nghe đến tên của mình, cả hai hiệp sĩ lần lượt gật đầu.
Helbrecht tiếp tục, giọng gầm gừ. 'Trên tàu của chúng tôi ở quỹ đạo là các Nguyên soái Ricard và Amalrich. Chúng tôi đến để cung cấp cho các ngài lưỡi kiếm của chúng tôi, sự phục vụ của chúng tôi, và mạng sống của hơn chín trăm chiến binh để bảo vệ thế giới của ngài.'
Kurov đứng trong im lặng. Chín trăm Astartes... Toàn bộ hệ thống sao đã bị chinh phục chỉ với một phần nhỏ trong số đó. Ông đã chào đón hàng tá chỉ huy của Astartes trong những tuần gần đây, nhưng ít người mang lại thứ sức mạnh đáng sợ như thế này.
"Thống lĩnh tối cao," cuối cùng viên tướng nói. 'Có một cuộc họp chiến tranh diễn ra tối nay. Ngài và các chiến binh của mình sẽ được chào đón ở đó."
"Chúng tôi sẽ đến." Thống chế tối cao nói.
"Tôi rất vui khi nghe điều đó," Kurov trả lời.
"Và... chào mừng đến với Armageddon."