Hoàng hôn cuối ngày có lẽ là khoảnh khắc đem lại nhiều những cảm xúc cho con người. Có bao giờ bạn lặng lẽ ngắm nhìn nó và trải lòng với những cung bậc khác nhau chưa?
Đây là 1 số câu quote nổi tiếng từ tiếng Việt, được mình dịch sang tiếng pháp và làm cùng Trang Nguyen. Mong tặng các bạn được mấy câu xịn xò up fb hoặc viết văn hay hơn. :')
Cùng lưu giữ những chiếc ảnh và những cảm xúc thông qua những chiếc quote màu hoàng hôn cùng chúng mình nhé!
Hoàng hôn là minh chứng rằng kết thúc vẫn có thể đẹp.
Có những chuyện, nên từ bỏ thay vì cố chấp.
Có bao giờ cậu nghe đi nghe lại một bài hát cũ, chỉ vì bài đó gắn với một người không?
Ngần ấy thời gian, ngần ấy người đi qua đời, vậy mà vẫn để lòng vướng bận vì một người không muốn nhắc đến, vẫn lẩm nhẩm từng giai điệu, vẫn có một chút gì đó, mong về lại được những ngày xưa...Có những nỗi buồn, bắt nguồn từ dòng tin nhắn.
Rõ ràng là đã rời đi, sao còn quay về khiến tâm can buồn vui hỗn loạn? Tình yêu kết thúc đơn giản, hệt như cái cách nó bắt đầu.Thế nên đừng chờ nữa, cái gì thuộc về quá khứ thì gói ghém cất gọn đi.
Ngày mai trời lại sáng, ngày mai lại có một bắt đầu 💚
Avez-vous déjà écouté une vieille chanson encore et encore, simplement parce qu'elle est liée à une personne ?
Tant de fois, tant de personnes ont traversé notre vie, mais s'emmêlent toujours à cause d'un certain quelqu'un, marmonnant toujours chaque mélodie, ayant toujours un petit quelque chose, impatient de revenir au bon vieux temps.. .Il y a de la tristesse, parvient des anciens textos.
Publiquement délaissé, pourquoi revenir rendre mon cœur triste et heureux ? L'amour se termine simplement, comme il a commencé, alors n'attendez pas, ce qui appartient au passé est rangé.
Demain sera à nouveau lumineux, avec un nouveau départ 💚
Người nói yêu bạn, không nhất định sẽ chờ đợi bạn. Nhưng người chờ đợi bạn, nhất định rất yêu bạn.
Chờ đợi, luôn là lời tỏ tình tuyệt nhất.
Khi gặp chuyện, mới biết ai là người thật lòng với bạn.
Có những người chỉ sẽ luôn thêu hoa trên gấm, sẽ không giúp bạn khi gặp khó khăn…
Hoa nở rồi, sẽ lại tàn. Thời gian qua rồi, sẽ không bao giờ trở lại!
C'est lorsque vous rencontrez un problème que vous savez qui vous est sincère.
Il y a des gens qui ne feront que broder toujours des fleurs sur du brocart, et ne vous aideront pas quand vous aurez des ennuis…
Une fois la fleur pousse, elle va se faner. Une fois que temps est passé, il ne reviendra jamais !
Duy Bùi, Paris 2022.